| جمع | shabbinesses |
The old house showed signs of shabbiness.
خانه قدیمی نشانههای کهنگی از خود نشان میداد.
The shabbiness of the furniture made the room look uninviting.
کهنگی وسایل باعث شد اتاق غیر جذاب به نظر برسد.
She was embarrassed by the shabbiness of her clothes.
او از کهنگی لباسهایش خجالت میکشید.
The shabbiness of the neighborhood was a stark contrast to the luxury of the hotel.
کهنگی محله در تضاد آشکار با لوکس بودن هتل بود.
The shabbiness of the restaurant's decor was disappointing.
کهنگی دکوراسیون رستوران ناامیدکننده بود.
Despite its shabbiness, the old bookstore had a certain charm.
با وجود کهنگیاش، آن کتابفروشی قدیمی جذابیت خاصی داشت.
The shabbiness of the car was a reflection of its age.
کهنگی ماشین بازتابی از سن آن بود.
The shabbiness of the building was a result of neglect over the years.
کهنگی ساختمان نتیجه بیتوجهی در طول سالها بود.
The shabbiness of the clothes was due to frequent wear and tear.
کهنگی لباسها به دلیل سایش و پارگی مکرر بود.
The shabbiness of the hotel room was disappointing given the high price.
با توجه به قیمت بالا، کهنگی اتاق هتل ناامیدکننده بود.
The shabbiness of public transport is pushing people onto crowded roads.
وضعیت نامناسب وسایل حمل و نقل عمومی باعث میشود مردم به جادههای شلوغ روی بیاورند.
منبع: The Economist (Summary)Vyse thanked him, and appeared, punctually at eight, in all the shabbiness of his daily wear.
وایز از او تشکر کرد و به موقع ساعت هشت با تمام ظاهر نامرتب روزمره خود ظاهر شد.
منبع: Humans and Ghosts (Part 1)The Creek shabbiness was never elegant and never will be.
ظاهر نامرتب نهر هرگز شیک نبود و هرگز هم نخواهد بود.
منبع: Cross Stream (Part 1)Yet if each one of that circle does the same, the general shabbiness is increased.
با این حال، اگر هر یک از آن گروه این کار را انجام دهد، ظاهر نامرتب کلی بیشتر میشود.
منبع: Southwest Associated University English TextbookHis shabbiness did not trouble him; there was none of his friends round about to sneer him.
ظاهر نامرتبش آزارش نمیداد؛ هیچ یک از دوستانش در اطرافش نبودند که به او بخندند.
منبع: Lazy Person's Thoughts JournalNeatness and fashion are enough for the former, and a something of shabbiness or impropriety will be most endearing to the latter.
ظاهر آراسته و مد برای آنها کافی است و کمی از ظاهر نامرتب یا ناهمگونی برای آنها بسیار جذاب خواهد بود.
منبع: Northanger Abbey (original version)Incredible shabbiness and niggardly pinching reigned over the fields and acres which, in spite of the rude and careless husbandry of the times, were so kind and bountiful.
ظاهر نامرتب باورنکردنی و صرفهجوییهای بیرحمانه بر مزارع و اراضی حاکم بود که با وجود کشاورزی بیادبانه و بیاحتیاطی آن دوران، بسیار مهربان و سخاوتمند بودند.
منبع: News from Wuyou Township (Part 1)When in luck he was able to make a tidy sum; but the shabbiness of his clothes at last frightened the sight-seers, and he could not find people adventurous enough to trust themselves to him.
وقتی خوششانس بود میتوانست مبلغ خوبی به دست آورد؛ اما ظاهر نامرتب لباسهایش بالاخره تماشاگران را میترساند و نمیتوانست افرادی را که به اندازه کافی ماجراجو بودند تا به او اعتماد کنند، پیدا کند.
منبع: The Moon and Sixpence (Condensed Version)She looked very clean in her thin black woollen dress; still the question of shabbiness was of no importance, as the house furnished a uniform, the regulation silk dress; but she appeared weak and puny, and had a melancholy face.
او در لباس نازک سیاه پشم خود بسیار تمیز به نظر میرسید؛ با این حال، مسئله ظاهر نامرتب مهم نبود، زیرا خانه یک لباس فرم، لباس ابریشمی استاندارد ارائه میداد؛ اما او ضعیف و نحیف به نظر میرسید و چهرهای غمگین داشت.
منبع: Women’s Paradise (Part 1)The old house showed signs of shabbiness.
خانه قدیمی نشانههای کهنگی از خود نشان میداد.
The shabbiness of the furniture made the room look uninviting.
کهنگی وسایل باعث شد اتاق غیر جذاب به نظر برسد.
She was embarrassed by the shabbiness of her clothes.
او از کهنگی لباسهایش خجالت میکشید.
The shabbiness of the neighborhood was a stark contrast to the luxury of the hotel.
کهنگی محله در تضاد آشکار با لوکس بودن هتل بود.
The shabbiness of the restaurant's decor was disappointing.
کهنگی دکوراسیون رستوران ناامیدکننده بود.
Despite its shabbiness, the old bookstore had a certain charm.
با وجود کهنگیاش، آن کتابفروشی قدیمی جذابیت خاصی داشت.
The shabbiness of the car was a reflection of its age.
کهنگی ماشین بازتابی از سن آن بود.
The shabbiness of the building was a result of neglect over the years.
کهنگی ساختمان نتیجه بیتوجهی در طول سالها بود.
The shabbiness of the clothes was due to frequent wear and tear.
کهنگی لباسها به دلیل سایش و پارگی مکرر بود.
The shabbiness of the hotel room was disappointing given the high price.
با توجه به قیمت بالا، کهنگی اتاق هتل ناامیدکننده بود.
The shabbiness of public transport is pushing people onto crowded roads.
وضعیت نامناسب وسایل حمل و نقل عمومی باعث میشود مردم به جادههای شلوغ روی بیاورند.
منبع: The Economist (Summary)Vyse thanked him, and appeared, punctually at eight, in all the shabbiness of his daily wear.
وایز از او تشکر کرد و به موقع ساعت هشت با تمام ظاهر نامرتب روزمره خود ظاهر شد.
منبع: Humans and Ghosts (Part 1)The Creek shabbiness was never elegant and never will be.
ظاهر نامرتب نهر هرگز شیک نبود و هرگز هم نخواهد بود.
منبع: Cross Stream (Part 1)Yet if each one of that circle does the same, the general shabbiness is increased.
با این حال، اگر هر یک از آن گروه این کار را انجام دهد، ظاهر نامرتب کلی بیشتر میشود.
منبع: Southwest Associated University English TextbookHis shabbiness did not trouble him; there was none of his friends round about to sneer him.
ظاهر نامرتبش آزارش نمیداد؛ هیچ یک از دوستانش در اطرافش نبودند که به او بخندند.
منبع: Lazy Person's Thoughts JournalNeatness and fashion are enough for the former, and a something of shabbiness or impropriety will be most endearing to the latter.
ظاهر آراسته و مد برای آنها کافی است و کمی از ظاهر نامرتب یا ناهمگونی برای آنها بسیار جذاب خواهد بود.
منبع: Northanger Abbey (original version)Incredible shabbiness and niggardly pinching reigned over the fields and acres which, in spite of the rude and careless husbandry of the times, were so kind and bountiful.
ظاهر نامرتب باورنکردنی و صرفهجوییهای بیرحمانه بر مزارع و اراضی حاکم بود که با وجود کشاورزی بیادبانه و بیاحتیاطی آن دوران، بسیار مهربان و سخاوتمند بودند.
منبع: News from Wuyou Township (Part 1)When in luck he was able to make a tidy sum; but the shabbiness of his clothes at last frightened the sight-seers, and he could not find people adventurous enough to trust themselves to him.
وقتی خوششانس بود میتوانست مبلغ خوبی به دست آورد؛ اما ظاهر نامرتب لباسهایش بالاخره تماشاگران را میترساند و نمیتوانست افرادی را که به اندازه کافی ماجراجو بودند تا به او اعتماد کنند، پیدا کند.
منبع: The Moon and Sixpence (Condensed Version)She looked very clean in her thin black woollen dress; still the question of shabbiness was of no importance, as the house furnished a uniform, the regulation silk dress; but she appeared weak and puny, and had a melancholy face.
او در لباس نازک سیاه پشم خود بسیار تمیز به نظر میرسید؛ با این حال، مسئله ظاهر نامرتب مهم نبود، زیرا خانه یک لباس فرم، لباس ابریشمی استاندارد ارائه میداد؛ اما او ضعیف و نحیف به نظر میرسید و چهرهای غمگین داشت.
منبع: Women’s Paradise (Part 1)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید