well-treated animals
حیوانات مورد رعایت قرار گرفته
being well-treated
مورد رعایت قرار گرفتن
well-treated staff
کارکنان مورد رعایت قرار گرفته
were well-treated
مورد رعایت قرار گرفته بودند
well-treated child
کودک مورد رعایت قرار گرفته
feel well-treated
احساس میکنند که مورد رعایت قرار گرفتهاند
well-treated guests
میهمانان مورد رعایت قرار گرفته
if well-treated
اگر مورد رعایت قرار گرفته باشند
seem well-treated
به نظر میرسد مورد رعایت قرار گرفتهاند
well-treated horses
اسبهای مورد رعایت قرار گرفته
the rescued dog was well-treated and quickly recovered.
سگ ن营ات شده به خوبی درمان شد و سریع بهبود یافت.
employees who are well-treated are more likely to be loyal.
کارمندانی که به خوبی درمان میشوند، احتمالاً وفادارتر هستند.
she felt well-treated after receiving a generous bonus.
او پس از دریافت مالیاتی زیاد، احساس شد که به خوبی درمان شده است.
the plants in the greenhouse were well-treated and flourished.
گیاهان در گلخانه به خوبی درمان شدند و گسترش یافتند.
he wanted a job where he would be well-treated and respected.
او یک شغل میخواست که در آن به خوبی درمان و احترام گذاشته میشد.
the antique furniture was well-treated and maintained its value.
مبلمان باستانی به خوبی درمان شد و ارزش خود را حفظ کرد.
the patient was well-treated by the caring nurses.
بیمار توسط پرستاران مهربان به خوبی درمان شد.
the historical building was well-treated and restored to its former glory.
سازه تاریخی به خوبی درمان شد و به زیبایی سابق خود بازگردانده شد.
the racehorse was well-treated and consistently performed well.
اسب رقابتی به خوبی درمان شد و به طور مداوم عملکرد خوبی داشت.
the museum artifacts were well-treated and preserved for future generations.
آثار موزه به خوبی درمان شدند و برای نسلهای آینده حفظ شدند.
the library books were well-treated and carefully stored.
کتابهای کتابخانه به خوبی درمان شدند و با دقت نگهداری شدند.
well-treated animals
حیوانات مورد رعایت قرار گرفته
being well-treated
مورد رعایت قرار گرفتن
well-treated staff
کارکنان مورد رعایت قرار گرفته
were well-treated
مورد رعایت قرار گرفته بودند
well-treated child
کودک مورد رعایت قرار گرفته
feel well-treated
احساس میکنند که مورد رعایت قرار گرفتهاند
well-treated guests
میهمانان مورد رعایت قرار گرفته
if well-treated
اگر مورد رعایت قرار گرفته باشند
seem well-treated
به نظر میرسد مورد رعایت قرار گرفتهاند
well-treated horses
اسبهای مورد رعایت قرار گرفته
the rescued dog was well-treated and quickly recovered.
سگ ن营ات شده به خوبی درمان شد و سریع بهبود یافت.
employees who are well-treated are more likely to be loyal.
کارمندانی که به خوبی درمان میشوند، احتمالاً وفادارتر هستند.
she felt well-treated after receiving a generous bonus.
او پس از دریافت مالیاتی زیاد، احساس شد که به خوبی درمان شده است.
the plants in the greenhouse were well-treated and flourished.
گیاهان در گلخانه به خوبی درمان شدند و گسترش یافتند.
he wanted a job where he would be well-treated and respected.
او یک شغل میخواست که در آن به خوبی درمان و احترام گذاشته میشد.
the antique furniture was well-treated and maintained its value.
مبلمان باستانی به خوبی درمان شد و ارزش خود را حفظ کرد.
the patient was well-treated by the caring nurses.
بیمار توسط پرستاران مهربان به خوبی درمان شد.
the historical building was well-treated and restored to its former glory.
سازه تاریخی به خوبی درمان شد و به زیبایی سابق خود بازگردانده شد.
the racehorse was well-treated and consistently performed well.
اسب رقابتی به خوبی درمان شد و به طور مداوم عملکرد خوبی داشت.
the museum artifacts were well-treated and preserved for future generations.
آثار موزه به خوبی درمان شدند و برای نسلهای آینده حفظ شدند.
the library books were well-treated and carefully stored.
کتابهای کتابخانه به خوبی درمان شدند و با دقت نگهداری شدند.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید