bitter disputa
French_translation
family disputa
French_translation
political disputa
French_translation
legal disputa
French_translation
public disputa
French_translation
academic disputa
French_translation
violent disputa
French_translation
personal disputa
French_translation
ongoing disputa
French_translation
the whole disputa
French_translation
the two companies are engaged in a bitter disputa over patent rights.
Les deux entreprises sont engagées dans un différend âpre concernant les droits de brevet.
the territorial disputa between neighboring countries has lasted for decades.
Le différend territorial entre les pays voisins dure depuis des décennies.
after months of negotiations, the labor disputa finally reached a resolution.
Après des mois de négociations, le différend du travail a enfin trouvé une résolution.
the disputa erupted when both teams challenged the referee's controversial decision.
Le différend est survenu lorsque les deux équipes ont contesté la décision controversée de l'arbitre.
international mediators are working to defuse the trade disputa before it escalates further.
Les médiateurs internationaux travaillent à désamorcer le différend commercial avant qu'il ne s'aggrave davantage.
the legal disputa centers on whether the contract signed in 2019 is still valid.
Le différend juridique porte sur la question de savoir si le contrat signé en 2019 est toujours valide.
academic disputa over research methodology led to a heated debate at the conference.
Le différend académique sur la méthodologie de recherche a conduit à un débat animé lors de la conférence.
the political disputa intensified after the controversial legislation was proposed.
Le différend politique s'est intensifié après que la législation controversée ait été proposée.
the family disputa over the inheritance has divided relatives for many years.
Le différend familial concernant l'héritage a divisé les parents pendant de nombreuses années.
environmental groups have joined the regulatory disputa against the new policy.
Les groupes environnementaux se sont joints au différend réglementaire contre la nouvelle politique.
the diplomatic channels remain open despite the ongoing border disputa.
Les canaux diplomatiques restent ouverts malgré le différend frontalier en cours.
the scholarly disputa about climate change data continues in academic journals.
Le différend académique sur les données du changement climatique continue dans les revues académiques.
a corporate disputa threatened to disrupt the entire supply chain network.
Un différend corporatif a menacé de perturber tout le réseau de chaîne d'approvisionnement.
bitter disputa
French_translation
family disputa
French_translation
political disputa
French_translation
legal disputa
French_translation
public disputa
French_translation
academic disputa
French_translation
violent disputa
French_translation
personal disputa
French_translation
ongoing disputa
French_translation
the whole disputa
French_translation
the two companies are engaged in a bitter disputa over patent rights.
Les deux entreprises sont engagées dans un différend âpre concernant les droits de brevet.
the territorial disputa between neighboring countries has lasted for decades.
Le différend territorial entre les pays voisins dure depuis des décennies.
after months of negotiations, the labor disputa finally reached a resolution.
Après des mois de négociations, le différend du travail a enfin trouvé une résolution.
the disputa erupted when both teams challenged the referee's controversial decision.
Le différend est survenu lorsque les deux équipes ont contesté la décision controversée de l'arbitre.
international mediators are working to defuse the trade disputa before it escalates further.
Les médiateurs internationaux travaillent à désamorcer le différend commercial avant qu'il ne s'aggrave davantage.
the legal disputa centers on whether the contract signed in 2019 is still valid.
Le différend juridique porte sur la question de savoir si le contrat signé en 2019 est toujours valide.
academic disputa over research methodology led to a heated debate at the conference.
Le différend académique sur la méthodologie de recherche a conduit à un débat animé lors de la conférence.
the political disputa intensified after the controversial legislation was proposed.
Le différend politique s'est intensifié après que la législation controversée ait été proposée.
the family disputa over the inheritance has divided relatives for many years.
Le différend familial concernant l'héritage a divisé les parents pendant de nombreuses années.
environmental groups have joined the regulatory disputa against the new policy.
Les groupes environnementaux se sont joints au différend réglementaire contre la nouvelle politique.
the diplomatic channels remain open despite the ongoing border disputa.
Les canaux diplomatiques restent ouverts malgré le différend frontalier en cours.
the scholarly disputa about climate change data continues in academic journals.
Le différend académique sur les données du changement climatique continue dans les revues académiques.
a corporate disputa threatened to disrupt the entire supply chain network.
Un différend corporatif a menacé de perturber tout le réseau de chaîne d'approvisionnement.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant