We always overdo at Christmas.
Nous avons tendance à en faire trop à Noël.
Don't overdo the salt in your cooking.
Ne mettez pas trop de sel dans vos plats.
Do not overdo your privilege of reproving me.
N'abusez pas de votre privilège de me reprendre.
she rather overdoes the early cockney scenes.
Elle en fait un peu trop dans les premières scènes de cockney.
I’ve been overdoing things a bit recently. I really need a holiday.
J'ai un peu trop fait les choses récemment. J'ai vraiment besoin de vacances.
Anything we do, we can overdo or underdo, so 2s in particular need to develop a higher order of perspective and balance before they can fulfill their life purpose.
Tout ce que nous faisons, nous pouvons en faire trop ou pas assez, donc les 2 en particulier doivent développer un ordre de perspective et d'équilibre plus élevé avant de pouvoir accomplir leur but dans la vie.
We always overdo at Christmas.
Nous avons tendance à en faire trop à Noël.
Don't overdo the salt in your cooking.
Ne mettez pas trop de sel dans vos plats.
Do not overdo your privilege of reproving me.
N'abusez pas de votre privilège de me reprendre.
she rather overdoes the early cockney scenes.
Elle en fait un peu trop dans les premières scènes de cockney.
I’ve been overdoing things a bit recently. I really need a holiday.
J'ai un peu trop fait les choses récemment. J'ai vraiment besoin de vacances.
Anything we do, we can overdo or underdo, so 2s in particular need to develop a higher order of perspective and balance before they can fulfill their life purpose.
Tout ce que nous faisons, nous pouvons en faire trop ou pas assez, donc les 2 en particulier doivent développer un ordre de perspective et d'équilibre plus élevé avant de pouvoir accomplir leur but dans la vie.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant