snapped at him
French_translation
snapped the twig
French_translation
snapped awake
French_translation
snapped photos
French_translation
snapped shut
French_translation
snapped connection
French_translation
snapped back
French_translation
snapped under pressure
French_translation
snapped the string
French_translation
snapped a picture
French_translation
she snapped a photo of the sunset over the ocean.
Elle a pris une photo du coucher de soleil sur l'océan.
he snapped at me when i asked a question.
Il s'est emporté contre moi quand j'ai posé une question.
the branch snapped under the weight of the snow.
La branche a cassé sous le poids de la neige.
i snapped out of my daydream and realized i was late.
Je suis sorti de mon rêve éveillé et j'ai réalisé que j'étais en retard.
the phone line snapped during the storm.
La ligne téléphonique a coupé pendant l'orage.
they snapped up the opportunity to travel abroad.
Ils ont saisi l'opportunité de voyager à l'étranger.
the elastic snapped after only a few uses.
L'élastique a cassé après seulement quelques utilisations.
he snapped a selfie with his friends at the concert.
Il s'est pris un selfie avec ses amis au concert.
the old rope snapped with a loud crack.
La vieille corde a cassé avec un grand craquement.
she snapped back with a sarcastic remark.
Elle a répliqué avec un commentaire sarcastique.
the dog's leash snapped as it chased the squirrel.
La laisse du chien a cassé alors qu'il courait après l'écureuil.
snapped at him
French_translation
snapped the twig
French_translation
snapped awake
French_translation
snapped photos
French_translation
snapped shut
French_translation
snapped connection
French_translation
snapped back
French_translation
snapped under pressure
French_translation
snapped the string
French_translation
snapped a picture
French_translation
she snapped a photo of the sunset over the ocean.
Elle a pris une photo du coucher de soleil sur l'océan.
he snapped at me when i asked a question.
Il s'est emporté contre moi quand j'ai posé une question.
the branch snapped under the weight of the snow.
La branche a cassé sous le poids de la neige.
i snapped out of my daydream and realized i was late.
Je suis sorti de mon rêve éveillé et j'ai réalisé que j'étais en retard.
the phone line snapped during the storm.
La ligne téléphonique a coupé pendant l'orage.
they snapped up the opportunity to travel abroad.
Ils ont saisi l'opportunité de voyager à l'étranger.
the elastic snapped after only a few uses.
L'élastique a cassé après seulement quelques utilisations.
he snapped a selfie with his friends at the concert.
Il s'est pris un selfie avec ses amis au concert.
the old rope snapped with a loud crack.
La vieille corde a cassé avec un grand craquement.
she snapped back with a sarcastic remark.
Elle a répliqué avec un commentaire sarcastique.
the dog's leash snapped as it chased the squirrel.
La laisse du chien a cassé alors qu'il courait après l'écureuil.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant