stiffest breeze
French_translation
stiffest competition
French_translation
stiffest penalty
French_translation
stiffest spine
French_translation
felt stiffest
French_translation
stiffest price
French_translation
stiffest challenge
French_translation
stiffest neck
French_translation
was stiffest
French_translation
stiffest resolve
French_translation
the new regulations are the stiffest i've ever seen.
Les nouvelles réglementations sont les plus strictes que j'aie jamais vues.
he had a stiffest neck after sleeping on it wrong.
Il avait le cou raide après avoir dormi de travers.
the competition for the grant was the stiffest this year.
La concurrence pour le financement était la plus rude cette année.
the penalty for that offense is the stiffest possible.
La peine pour cet infraction est la plus sévère possible.
the market conditions were the stiffest we'd encountered.
Les conditions du marché étaient les plus difficiles que nous ayons rencontrées.
she faced the stiffest opposition from the board.
Elle a fait face à l'opposition la plus forte du conseil.
the security measures were the stiffest imaginable.
Les mesures de sécurité étaient les plus strictes imaginable.
the legal requirements were the stiffest in the industry.
Les exigences légales étaient les plus strictes de l'industrie.
the interviewer asked the stiffest questions i've ever had.
L'entretien a posé les questions les plus difficiles que j'aie jamais eu.
the training program was the stiffest in the company.
Le programme de formation était le plus exigeant de l'entreprise.
the dress code was the stiffest i'd ever experienced.
Le code vestimentaire était le plus strict que j'aie jamais vécu.
stiffest breeze
French_translation
stiffest competition
French_translation
stiffest penalty
French_translation
stiffest spine
French_translation
felt stiffest
French_translation
stiffest price
French_translation
stiffest challenge
French_translation
stiffest neck
French_translation
was stiffest
French_translation
stiffest resolve
French_translation
the new regulations are the stiffest i've ever seen.
Les nouvelles réglementations sont les plus strictes que j'aie jamais vues.
he had a stiffest neck after sleeping on it wrong.
Il avait le cou raide après avoir dormi de travers.
the competition for the grant was the stiffest this year.
La concurrence pour le financement était la plus rude cette année.
the penalty for that offense is the stiffest possible.
La peine pour cet infraction est la plus sévère possible.
the market conditions were the stiffest we'd encountered.
Les conditions du marché étaient les plus difficiles que nous ayons rencontrées.
she faced the stiffest opposition from the board.
Elle a fait face à l'opposition la plus forte du conseil.
the security measures were the stiffest imaginable.
Les mesures de sécurité étaient les plus strictes imaginable.
the legal requirements were the stiffest in the industry.
Les exigences légales étaient les plus strictes de l'industrie.
the interviewer asked the stiffest questions i've ever had.
L'entretien a posé les questions les plus difficiles que j'aie jamais eu.
the training program was the stiffest in the company.
Le programme de formation était le plus exigeant de l'entreprise.
the dress code was the stiffest i'd ever experienced.
Le code vestimentaire était le plus strict que j'aie jamais vécu.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant