greet sb. with raptures of delight
встретить кого-либо с восторгом
the tabloids went into raptures about her.
таблоиды пришли в восторг от нее.
In rapture some little boys and girls were listening to an interesting story.
В восторге некоторые маленькие мальчики и девочки слушали интересную историю.
Each time I mention your name, he goes into raptures about you.
Каждый раз, когда я упоминаю твое имя, он придет в восторг от тебя.
Because whether you are taken or left behind in the soon coming rapture of the Bride of Christ will depend on how you respond to the exhortative teaching presented.
Потому что будет ли ты взят или оставлен в скором грядущем раптуре Невесты Христовой, будет зависеть от того, как ты отреагируешь на представленное наставление.
She was in a state of rapture after hearing the good news.
Она была в состоянии восторга после того, как услышала хорошие новости.
The music filled him with rapture and joy.
Музыка наполнила его восторгом и радостью.
They watched in rapture as the fireworks lit up the sky.
Они смотрели в восторге, как фейерверки освещали небо.
The beauty of the sunset filled her with rapture.
Красота заката наполнила ее восторгом.
The artist's paintings evoke a sense of rapture and wonder.
Картины художника вызывают чувство восторга и удивления.
He experienced a moment of rapture when he held his newborn baby.
Он испытал момент восторга, когда держал на руках своего новорожденного ребенка.
The book left her in a state of rapture with its beautiful prose.
Книга оставила ее в состоянии восторга благодаря своему прекрасному стилю.
The couple danced in rapture at their wedding reception.
Пара танцевала в восторге на своем свадебном приеме.
The audience was in rapture during the performance of the talented young musician.
Зрители были в восторге во время выступления талантливого молодого музыканта.
The rapture on her face was evident as she received the award.
Восторг на ее лице был очевиден, когда она получила награду.
greet sb. with raptures of delight
встретить кого-либо с восторгом
the tabloids went into raptures about her.
таблоиды пришли в восторг от нее.
In rapture some little boys and girls were listening to an interesting story.
В восторге некоторые маленькие мальчики и девочки слушали интересную историю.
Each time I mention your name, he goes into raptures about you.
Каждый раз, когда я упоминаю твое имя, он придет в восторг от тебя.
Because whether you are taken or left behind in the soon coming rapture of the Bride of Christ will depend on how you respond to the exhortative teaching presented.
Потому что будет ли ты взят или оставлен в скором грядущем раптуре Невесты Христовой, будет зависеть от того, как ты отреагируешь на представленное наставление.
She was in a state of rapture after hearing the good news.
Она была в состоянии восторга после того, как услышала хорошие новости.
The music filled him with rapture and joy.
Музыка наполнила его восторгом и радостью.
They watched in rapture as the fireworks lit up the sky.
Они смотрели в восторге, как фейерверки освещали небо.
The beauty of the sunset filled her with rapture.
Красота заката наполнила ее восторгом.
The artist's paintings evoke a sense of rapture and wonder.
Картины художника вызывают чувство восторга и удивления.
He experienced a moment of rapture when he held his newborn baby.
Он испытал момент восторга, когда держал на руках своего новорожденного ребенка.
The book left her in a state of rapture with its beautiful prose.
Книга оставила ее в состоянии восторга благодаря своему прекрасному стилю.
The couple danced in rapture at their wedding reception.
Пара танцевала в восторге на своем свадебном приеме.
The audience was in rapture during the performance of the talented young musician.
Зрители были в восторге во время выступления талантливого молодого музыканта.
The rapture on her face was evident as she received the award.
Восторг на ее лице был очевиден, когда она получила награду.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас