truth-telling exercise
Упражнение на честность
truth-telling culture
Культура честности
truth-telling policy
Политика честности
truth-telling session
Сессия честности
truth-telling moment
Момент честности
truth-telling skills
Навыки честности
truth-telling values
Ценности честности
truth-telling behavior
Поведение честности
truth-telling campaign
Кампания честности
truth-telling initiative
Инициатива честности
the politician's commitment to truth-telling resonated with voters.
Принятие политика приверженности честности резонировало с избирателями.
we value truth-telling above all else in our relationships.
Мы ценим честность выше всего в наших отношениях.
the witness's truth-telling was crucial to the investigation.
Честность свидетеля была критически важна для расследования.
a culture of truth-telling is essential for a healthy society.
Культура честности является необходимой для здорового общества.
the journalist's reputation was built on a foundation of truth-telling.
Репутация журналиста была построена на основе честности.
encouraging truth-telling in children is vital for their development.
Поощрение честности у детей важно для их развития.
the company rewarded employees for their truth-telling about safety concerns.
Компания поощряла сотрудников за честность в вопросах безопасности.
the therapist emphasized the importance of truth-telling in the healing process.
Терапевт подчеркнул важность честности в процессе исцеления.
the judge praised the defendant's truth-telling during the trial.
Судья похвалил честность подсудимого во время судебного разбирательства.
truth-telling can be difficult, but it's always the right thing to do.
Честность может быть трудной, но это всегда правильное дело делать.
the organization promotes truth-telling and transparency in government.
Организация продвигает честность и прозрачность в правительстве.
truth-telling exercise
Упражнение на честность
truth-telling culture
Культура честности
truth-telling policy
Политика честности
truth-telling session
Сессия честности
truth-telling moment
Момент честности
truth-telling skills
Навыки честности
truth-telling values
Ценности честности
truth-telling behavior
Поведение честности
truth-telling campaign
Кампания честности
truth-telling initiative
Инициатива честности
the politician's commitment to truth-telling resonated with voters.
Принятие политика приверженности честности резонировало с избирателями.
we value truth-telling above all else in our relationships.
Мы ценим честность выше всего в наших отношениях.
the witness's truth-telling was crucial to the investigation.
Честность свидетеля была критически важна для расследования.
a culture of truth-telling is essential for a healthy society.
Культура честности является необходимой для здорового общества.
the journalist's reputation was built on a foundation of truth-telling.
Репутация журналиста была построена на основе честности.
encouraging truth-telling in children is vital for their development.
Поощрение честности у детей важно для их развития.
the company rewarded employees for their truth-telling about safety concerns.
Компания поощряла сотрудников за честность в вопросах безопасности.
the therapist emphasized the importance of truth-telling in the healing process.
Терапевт подчеркнул важность честности в процессе исцеления.
the judge praised the defendant's truth-telling during the trial.
Судья похвалил честность подсудимого во время судебного разбирательства.
truth-telling can be difficult, but it's always the right thing to do.
Честность может быть трудной, но это всегда правильное дело делать.
the organization promotes truth-telling and transparency in government.
Организация продвигает честность и прозрачность в правительстве.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас