flare up
bùng phát
flare gun
súng phát pháo
solar flare
bùng phát năng lượng mặt trời
lens flare
hiện tượng lóa ống kính
flare stack
đống pháo sáng
a flare-up of the embers.
một bùng phát của tàn tro.
a flare-up of anger.
một bùng phát của sự tức giận.
a flare-up of rheumatism.
một bùng phát của bệnh viêm khớp.
Tempers flared at the meeting.
Tâm trạng bùng nổ tại cuộc họp.
a flare-up between the two countries.
một bùng phát giữa hai quốc gia.
she didn't half flare up!.
Cô ấy bùng nổ một cách đáng kể!
The skirt flares at the knees.
Chân váy xòe ở đầu gối.
The rockets flared a warning.
Những tên lửa lóe sáng cảnh báo.
The fire flared out brightly.
Ngọn lửa bùng cháy mãnh liệt.
a sudden flare as she lit the gas
một đốm sáng đột ngột khi cô ấy bật đèn ga
The skirt should be flared at the bottom.
Chân váy nên xòe ở dưới.
The torch flares in the darkness.
Đuốc lóe sáng trong bóng tối.
The fire flared into life.
Ngọn lửa bùng lên sự sống.
The breeze flared the candle.
Gió thổi khiến ngọn nến lung lay.
He flared at me.
Anh ấy nổi giận với tôi.
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
Tôi nhìn thấy ánh đèn pin lóe sáng đột ngột trong bóng tối.
a skirt that flares from the waist; nostrils that flared with anger.
một chiếc váy xòe từ eo; lỗ mũi phồng lên vì tức giận.
flare up
bùng phát
flare gun
súng phát pháo
solar flare
bùng phát năng lượng mặt trời
lens flare
hiện tượng lóa ống kính
flare stack
đống pháo sáng
a flare-up of the embers.
một bùng phát của tàn tro.
a flare-up of anger.
một bùng phát của sự tức giận.
a flare-up of rheumatism.
một bùng phát của bệnh viêm khớp.
Tempers flared at the meeting.
Tâm trạng bùng nổ tại cuộc họp.
a flare-up between the two countries.
một bùng phát giữa hai quốc gia.
she didn't half flare up!.
Cô ấy bùng nổ một cách đáng kể!
The skirt flares at the knees.
Chân váy xòe ở đầu gối.
The rockets flared a warning.
Những tên lửa lóe sáng cảnh báo.
The fire flared out brightly.
Ngọn lửa bùng cháy mãnh liệt.
a sudden flare as she lit the gas
một đốm sáng đột ngột khi cô ấy bật đèn ga
The skirt should be flared at the bottom.
Chân váy nên xòe ở dưới.
The torch flares in the darkness.
Đuốc lóe sáng trong bóng tối.
The fire flared into life.
Ngọn lửa bùng lên sự sống.
The breeze flared the candle.
Gió thổi khiến ngọn nến lung lay.
He flared at me.
Anh ấy nổi giận với tôi.
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
Tôi nhìn thấy ánh đèn pin lóe sáng đột ngột trong bóng tối.
a skirt that flares from the waist; nostrils that flared with anger.
một chiếc váy xòe từ eo; lỗ mũi phồng lên vì tức giận.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay