cruelty

[ایالات متحده]/ˈkruːəlti/
[بریتانیا]/ˈkruːəlti/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. ویژگی بی رحمی؛ رفتاری که به دیگران آسیب جسمی یا روحی می‌زند.
Word Forms
جمعcruelties

عبارات و ترکیب‌ها

act of cruelty

عمل خشونت

senseless cruelty

خشونت بی‌معنا

inflict cruelty

تحمیل خشونت

unjust cruelty

خشونت ناعادلانه

cruelty towards animals

خشونت نسبت به حیوانات

emotional cruelty

خشونت عاطفی

cruelty-free products

محصولات بدون خشونت

جملات نمونه

Cruelty is the contrary of kindness.

ظلم برخلاف مهربانی است.

remonstrate against cruelty to a dog

اعتراض به ظلم نسبت به سگ.

Lying and cruelty are vices.

دروغ و ظلم فضیلت نیستند.

expose their duplicity and cruelty and

دروغگویی و ظلم آنها را آشکار کنید.

we can't stand cruelty to animals.

ما نمی توانیم ظلم به حیوانات را تحمل کنیم.

laws prohibiting cruelty to animals.

قوانینی که ظلم به حیوانات را ممنوع می کند.

Cruelty incenses kind people.

ظلم مردم مهربان را خشمگین می کند.

There is a streak of cruelty in his character.

ویژگی شخصیتی او دارای رگه ای از ظلم است.

She abhors cruelty to animals.

او از ظلم و ستم نسبت به حیوانات بیزار است.

Such cruelty revolted him.

چنین ظلمی او را منزجر کرد.

the enemy left no manner of cruelty unexercised that day.

آن روز دشمن هیچ نوع ظلمی را به کار نبرد.

the virus of cruelty that is latent in all human beings.

ویروس ظلم که در همه انسان ها نهفته است.

His cruelty was only one remove from crime.

ظلم او تنها یک قدم با جرم فاصله داشت.

Cruelty to animals makes him see red.

ظلم به حیوانات او را خشمگین می کند.

ruthless cruelty; ruthless opportunism.

ظلم بی‌رحمانه؛ فرصت‌طلبی بی‌رحمانه.

The King's cruelty excited a rising of the people.

ظلم پادشاه باعث شورشی مردم شد.

Nothing will excuse his cruelty to his children.

هیچ چیز ظلم او به فرزندانش را توجیه نمی کند.

Cruelty an injustice often make our blood boil.

ظلم و ستم اغلب باعث جوشیدن خون ما می شود.

نمونه‌های واقعی

He captures birds only to let them go when he realizes the cruelty involved.

او پرندگان را فقط به این دلیل به دام می‌اندازد که آنها را رها کند وقتی متوجه می‌شود چه ظلمی در کار است.

منبع: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)

Behind the gun, Wilson smiled with a new and quiet cruelty.

پشت تفنگ، ویلسون با خشونت جدید و آرام لبخند زد.

منبع: VOA Special April 2019 Collection

Harvard says the new order's cruelty is surpassed only by its recklessness.

هاروارد می‌گوید ظلم رژیم جدید تنها با بی‌احتیاطی آن برتری می‌یابد.

منبع: CRI Online August 2020 Collection

Corrie initially could not accept his, the memories of the man's cruelties still strong.

کوری در ابتدا نمی‌توانست بپذیرد، خاطرات ظلم آن مرد هنوز قوی بود.

منبع: Women Who Changed the World

We have seen our discourse degraded by casual cruelty.

ما دیده‌ایم که گفتمان ما به دلیل ظلم اتفاقی تضعیف شده است.

منبع: PBS English News

Will be unhappy ending a way to emphasize the cruelty of slavery

یک پایان غم انگیز راهی برای تاکید بر ظلم برده داری خواهد بود.

منبع: Crash Course in Drama

Phrasebooks offer the chance to eavesdrop on quieter colonial cruelties in the drawing rooms of empire.

کتابچه‌های عبارات فرصتی برای شنود ظلم‌های استعماری آرام‌تر در اتاق‌های نشیمن امپراتوری فراهم می‌کنند.

منبع: The Economist (Summary)

Witnessing all the cruelty, humiliation, and atrocities around him, Frankl had every reason to lose hope.

با دیدن تمام ظلم، تحقیر و جنایات اطرافش، فرانکل هر دلیلی برای از دست دادن امید داشت.

منبع: Tales of Imagination and Creativity

They are also against cruelty to animals.

آنها همچنین مخالف ظلم به حیوانات هستند.

منبع: VOA Slow English - Word Stories

No. - You were accused of animal cruelty.

نه - شما به ظلم به حیوانات متهم شده اید.

منبع: Go blank axis version

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید