disregarder their advice
تغییر دهنده نصیحت ها
disregarder of norms
تغییر دهنده قوانین
disregarder's choice
انتخاب تغییر دهنده
disregarder's actions
اقدامات تغییر دهنده
the blatant disregard for safety regulations was alarming.
نادیده گرفتن آشکار از مقررات ایمنی هشداردهنده بود.
he was a known disregarder of authority and often challenged rules.
او یک نادیده گرفte مشهور از قدرت بود و اغلب قوانین را چالش میپذیرفت.
her disregard for his feelings hurt him deeply.
نادیده گرفتن او از احساسات اویش باعث زیاده شدن درد او شد.
the company's disregard for environmental concerns led to fines.
نادیده گرفتن شرکت از نگرانیهای محیط زیستی منجر به مجازاتهایی شد.
despite warnings, the disregarder continued to drive recklessly.
هر چند هشدار داده شده بود، نادیده گرفte ادامه داد به رانندگی بیرویه.
the judge expressed his disregard for the defendant's excuses.
پیشترم از نادیده گرفتن او از عذر دفاعکننده را بیان کرد.
it's frustrating to deal with someone who shows such disregard for your time.
مolest کار کردن با کسی که چنین نادیده گرفتن از وقت شما را نشان میدهد.
the politician's disregard for public opinion was evident in his policies.
نادیده گرفتن سیاستمدار از نظر عمومی در سیاستهایش آشکار بود.
their disregard for the historical significance of the site was shocking.
نادیده گرفتن آنها از اهمیت تاریخی این مکان شگفتآور بود.
the team suffered due to the manager's disregard for their input.
تیم به دلیل نادیده گرفتن مدیر از نظرات آنها رنج برد.
his disregard for the consequences of his actions was troubling.
نادیده گرفتن او از پیامدهای اقداماتش نگران کننده بود.
disregarder their advice
تغییر دهنده نصیحت ها
disregarder of norms
تغییر دهنده قوانین
disregarder's choice
انتخاب تغییر دهنده
disregarder's actions
اقدامات تغییر دهنده
the blatant disregard for safety regulations was alarming.
نادیده گرفتن آشکار از مقررات ایمنی هشداردهنده بود.
he was a known disregarder of authority and often challenged rules.
او یک نادیده گرفte مشهور از قدرت بود و اغلب قوانین را چالش میپذیرفت.
her disregard for his feelings hurt him deeply.
نادیده گرفتن او از احساسات اویش باعث زیاده شدن درد او شد.
the company's disregard for environmental concerns led to fines.
نادیده گرفتن شرکت از نگرانیهای محیط زیستی منجر به مجازاتهایی شد.
despite warnings, the disregarder continued to drive recklessly.
هر چند هشدار داده شده بود، نادیده گرفte ادامه داد به رانندگی بیرویه.
the judge expressed his disregard for the defendant's excuses.
پیشترم از نادیده گرفتن او از عذر دفاعکننده را بیان کرد.
it's frustrating to deal with someone who shows such disregard for your time.
مolest کار کردن با کسی که چنین نادیده گرفتن از وقت شما را نشان میدهد.
the politician's disregard for public opinion was evident in his policies.
نادیده گرفتن سیاستمدار از نظر عمومی در سیاستهایش آشکار بود.
their disregard for the historical significance of the site was shocking.
نادیده گرفتن آنها از اهمیت تاریخی این مکان شگفتآور بود.
the team suffered due to the manager's disregard for their input.
تیم به دلیل نادیده گرفتن مدیر از نظرات آنها رنج برد.
his disregard for the consequences of his actions was troubling.
نادیده گرفتن او از پیامدهای اقداماتش نگران کننده بود.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید