intransigently refused
نامعذورانه پذیرفته نشد
intransigently opposed
نامعذورانه مخالفت کرد
intransigently maintained
نامعذورانه حفظ کرد
intransigently insisted
نامعذورانه اصرار کرد
intransigently adhered
نامعذورانه پایبند بود
the negotiator refused to compromise, standing intransigently on the matter of price.
مذاکرهکننده از ارائه تنازلی خودداری کرد و در مورد مسئله قیمت به طور ناچیزی ایستاد.
she intransigently defended her position, despite facing considerable opposition.
او به طور ناچیزی موضع خود را دفاع کرد، در حالی که با مقاومت زیادی مواجه بود.
the government intransigently maintained its policy, ignoring public outcry.
دولت به طور ناچیزی سیاست خود را حفظ کرد و نسبت به شورش عمومی صرف نظر کرد.
he intransigently opposed the proposal, refusing to even consider alternatives.
او به طور ناچیزی پیشنهاد را مخالفت کرد و حتی گزینههای دیگر را در نظر گرفتن را نیز دریغ کرد.
the judge ruled intransigently, upholding the original verdict without modification.
دیوان به طور ناچیزی حکم داد و حکم اولیه را بدون هرگونه تغییر حفظ کرد.
the company intransigently pursued its business strategy, regardless of the consequences.
شرکت به طور ناچیزی استراتژی کسب و کار خود را دنبال کرد، بدون توجه به پیامدها.
the artist intransigently expressed his views through his unconventional paintings.
هنرمند به طور ناچیزی نظرات خود را از طریق نقاشیهای غیرمعمول خود بیان کرد.
the union intransigently demanded better working conditions for its members.
اتحاد به طور ناچیزی از اعضای خود بهتر شرایط کاری را خواست.
the board intransigently rejected the merger proposal, citing financial concerns.
هیئت به طور ناچیزی پیشنهاد ادغام را رد کرد، با اشاره به نگرانیهای مالی.
he intransigently clung to his beliefs, even when presented with new evidence.
او به طور ناچیزی به باورهای خود پایبند بود، حتی وقتی با شواهد جدید مواجه شد.
the critic intransigently condemned the film, dismissing it as lacking originality.
کارشناس به طور ناچیزی فیلم را محکوم کرد و آن را نااصلی دانست.
intransigently refused
نامعذورانه پذیرفته نشد
intransigently opposed
نامعذورانه مخالفت کرد
intransigently maintained
نامعذورانه حفظ کرد
intransigently insisted
نامعذورانه اصرار کرد
intransigently adhered
نامعذورانه پایبند بود
the negotiator refused to compromise, standing intransigently on the matter of price.
مذاکرهکننده از ارائه تنازلی خودداری کرد و در مورد مسئله قیمت به طور ناچیزی ایستاد.
she intransigently defended her position, despite facing considerable opposition.
او به طور ناچیزی موضع خود را دفاع کرد، در حالی که با مقاومت زیادی مواجه بود.
the government intransigently maintained its policy, ignoring public outcry.
دولت به طور ناچیزی سیاست خود را حفظ کرد و نسبت به شورش عمومی صرف نظر کرد.
he intransigently opposed the proposal, refusing to even consider alternatives.
او به طور ناچیزی پیشنهاد را مخالفت کرد و حتی گزینههای دیگر را در نظر گرفتن را نیز دریغ کرد.
the judge ruled intransigently, upholding the original verdict without modification.
دیوان به طور ناچیزی حکم داد و حکم اولیه را بدون هرگونه تغییر حفظ کرد.
the company intransigently pursued its business strategy, regardless of the consequences.
شرکت به طور ناچیزی استراتژی کسب و کار خود را دنبال کرد، بدون توجه به پیامدها.
the artist intransigently expressed his views through his unconventional paintings.
هنرمند به طور ناچیزی نظرات خود را از طریق نقاشیهای غیرمعمول خود بیان کرد.
the union intransigently demanded better working conditions for its members.
اتحاد به طور ناچیزی از اعضای خود بهتر شرایط کاری را خواست.
the board intransigently rejected the merger proposal, citing financial concerns.
هیئت به طور ناچیزی پیشنهاد ادغام را رد کرد، با اشاره به نگرانیهای مالی.
he intransigently clung to his beliefs, even when presented with new evidence.
او به طور ناچیزی به باورهای خود پایبند بود، حتی وقتی با شواهد جدید مواجه شد.
the critic intransigently condemned the film, dismissing it as lacking originality.
کارشناس به طور ناچیزی فیلم را محکوم کرد و آن را نااصلی دانست.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید