unwarrantedly high
بیش از حد توجیهی
unwarrantedly optimistic
بیاساس خوشبینانه
the manager was reprimanded for acting unwarrantedly aggressively.
مدیر به دلیل رفتار تهاجمی غیرضروری مورد تنبیه قرار گرفت.
he assumed the role unwarrantedly, without any prior approval.
او بدون هیچگونه تایید قبلی، به طور غیرضروری این نقش را بر عهده گرفت.
the accusations were unwarrantedly harsh and based on flimsy evidence.
اتهامات به طور غیرضروری شدید و بر اساس شواهد ضعیف بودند.
the team felt they were unwarrantedly excluded from the project.
تیم احساس کرد که به طور غیرضروری از پروژه کنار گذاشته شده اند.
the criticism was unwarrantedly negative, despite the team's success.
انتقادات به طور غیرضروری منفی بودند، با وجود موفقیت تیم.
she felt unwarrantedly targeted by the media's relentless scrutiny.
او احساس کرد که به طور غیرضروری مورد توجه رسانه ها و بررسی های بی وقفه قرار گرفته است.
the company's decision to cut benefits was deemed unwarrantedly drastic.
تصمیم شرکت برای کاهش مزایا به عنوان غیرضروری و شدید تلقی شد.
he reacted unwarrantedly defensively to the simple question.
او به طور غیرضروری و به صورت تدافعی به سوال ساده پاسخ داد.
the judge dismissed the case, finding the charges unwarrantedly complex.
قاضی پرونده را رد کرد و اتهامات را به طور غیرضروری پیچیده تشخیص داد.
the student was penalized unwarrantedly for a minor infraction.
دانشجو به طور غیرضروری به دلیل یک تخلف جزئی مجازات شد.
the news report presented the situation unwarrantedly in a biased light.
گزارش خبری به طور غیرضروری وضعیت را با دیدگاهی مغرضانه ارائه کرد.
unwarrantedly high
بیش از حد توجیهی
unwarrantedly optimistic
بیاساس خوشبینانه
the manager was reprimanded for acting unwarrantedly aggressively.
مدیر به دلیل رفتار تهاجمی غیرضروری مورد تنبیه قرار گرفت.
he assumed the role unwarrantedly, without any prior approval.
او بدون هیچگونه تایید قبلی، به طور غیرضروری این نقش را بر عهده گرفت.
the accusations were unwarrantedly harsh and based on flimsy evidence.
اتهامات به طور غیرضروری شدید و بر اساس شواهد ضعیف بودند.
the team felt they were unwarrantedly excluded from the project.
تیم احساس کرد که به طور غیرضروری از پروژه کنار گذاشته شده اند.
the criticism was unwarrantedly negative, despite the team's success.
انتقادات به طور غیرضروری منفی بودند، با وجود موفقیت تیم.
she felt unwarrantedly targeted by the media's relentless scrutiny.
او احساس کرد که به طور غیرضروری مورد توجه رسانه ها و بررسی های بی وقفه قرار گرفته است.
the company's decision to cut benefits was deemed unwarrantedly drastic.
تصمیم شرکت برای کاهش مزایا به عنوان غیرضروری و شدید تلقی شد.
he reacted unwarrantedly defensively to the simple question.
او به طور غیرضروری و به صورت تدافعی به سوال ساده پاسخ داد.
the judge dismissed the case, finding the charges unwarrantedly complex.
قاضی پرونده را رد کرد و اتهامات را به طور غیرضروری پیچیده تشخیص داد.
the student was penalized unwarrantedly for a minor infraction.
دانشجو به طور غیرضروری به دلیل یک تخلف جزئی مجازات شد.
the news report presented the situation unwarrantedly in a biased light.
گزارش خبری به طور غیرضروری وضعیت را با دیدگاهی مغرضانه ارائه کرد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید