light chit-chat
French_translation
no chit-chat
French_translation
just chit-chat
French_translation
doing chit-chat
French_translation
endless chit-chat
French_translation
avoid chit-chat
French_translation
some chit-chat
French_translation
we had some light chit-chat about the weather.
nous avons eu un peu de bavardages légers sur la météo.
i enjoy a bit of chit-chat with my neighbors.
j'aime un peu bavarder avec mes voisins.
the meeting started with a few minutes of chit-chat.
la réunion a commencé avec quelques minutes de bavardages.
let's have some chit-chat over coffee.
allons bavarder un peu en buvant du café.
the evening was filled with pleasant chit-chat.
la soirée a été remplie de bavardages agréables.
we engaged in some friendly chit-chat at the party.
nous avons échangé quelques bavardages amicaux à la fête.
i don't want to engage in pointless chit-chat.
je ne veux pas avoir de bavardages inutiles.
the staff exchanged some casual chit-chat during the break.
le personnel a échangé quelques bavardages informels pendant la pause.
after the presentation, there was a lot of chit-chat.
après la présentation, il y a eu beaucoup de bavardages.
we spent the afternoon in relaxed chit-chat.
nous avons passé l'après-midi à bavarder de façon détendue.
avoid lengthy chit-chat and get straight to the point.
évitez les longs bavardages et allez droit au but.
light chit-chat
French_translation
no chit-chat
French_translation
just chit-chat
French_translation
doing chit-chat
French_translation
endless chit-chat
French_translation
avoid chit-chat
French_translation
some chit-chat
French_translation
we had some light chit-chat about the weather.
nous avons eu un peu de bavardages légers sur la météo.
i enjoy a bit of chit-chat with my neighbors.
j'aime un peu bavarder avec mes voisins.
the meeting started with a few minutes of chit-chat.
la réunion a commencé avec quelques minutes de bavardages.
let's have some chit-chat over coffee.
allons bavarder un peu en buvant du café.
the evening was filled with pleasant chit-chat.
la soirée a été remplie de bavardages agréables.
we engaged in some friendly chit-chat at the party.
nous avons échangé quelques bavardages amicaux à la fête.
i don't want to engage in pointless chit-chat.
je ne veux pas avoir de bavardages inutiles.
the staff exchanged some casual chit-chat during the break.
le personnel a échangé quelques bavardages informels pendant la pause.
after the presentation, there was a lot of chit-chat.
après la présentation, il y a eu beaucoup de bavardages.
we spent the afternoon in relaxed chit-chat.
nous avons passé l'après-midi à bavarder de façon détendue.
avoid lengthy chit-chat and get straight to the point.
évitez les longs bavardages et allez droit au but.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant