dourness of spirit
French_translation
avoiding dourness
French_translation
showed dourness
French_translation
despite dourness
French_translation
with dourness
French_translation
dourness prevailed
French_translation
sense of dourness
French_translation
overcoming dourness
French_translation
marked by dourness
French_translation
suffering dourness
French_translation
the professor's dourness was softened by a rare smile.
La morosité du professeur fut adouie par un sourire rare.
despite his dourness, he was a brilliant researcher.
Malgré sa morosité, il était un chercheur brillant.
she tried to ignore his habitual dourness and negativity.
Elle essaya d'ignorer sa morosité et sa négativité habituelles.
the dourness of the northern landscape was striking.
La morosité du paysage nordique était frappante.
he masked his sadness with a layer of dourness.
Il masquait sa tristesse avec une couche de morosité.
the child sensed the dourness in his grandfather's voice.
L'enfant sentait la morosité dans la voix de son grand-père.
her dourness stemmed from years of disappointment.
Sa morosité provenait d'années de déception.
he attributed her dourness to the difficult situation.
Il attribuait sa morosité à la situation difficile.
the meeting was marked by a pervasive sense of dourness.
La réunion était marquée par un sentiment général de morosité.
the film explored the roots of his lifelong dourness.
Le film explorait les racines de sa morosité à vie.
she found his dourness off-putting and intimidating.
Elle trouvait sa morosité rebutante et intimidante.
dourness of spirit
French_translation
avoiding dourness
French_translation
showed dourness
French_translation
despite dourness
French_translation
with dourness
French_translation
dourness prevailed
French_translation
sense of dourness
French_translation
overcoming dourness
French_translation
marked by dourness
French_translation
suffering dourness
French_translation
the professor's dourness was softened by a rare smile.
La morosité du professeur fut adouie par un sourire rare.
despite his dourness, he was a brilliant researcher.
Malgré sa morosité, il était un chercheur brillant.
she tried to ignore his habitual dourness and negativity.
Elle essaya d'ignorer sa morosité et sa négativité habituelles.
the dourness of the northern landscape was striking.
La morosité du paysage nordique était frappante.
he masked his sadness with a layer of dourness.
Il masquait sa tristesse avec une couche de morosité.
the child sensed the dourness in his grandfather's voice.
L'enfant sentait la morosité dans la voix de son grand-père.
her dourness stemmed from years of disappointment.
Sa morosité provenait d'années de déception.
he attributed her dourness to the difficult situation.
Il attribuait sa morosité à la situation difficile.
the meeting was marked by a pervasive sense of dourness.
La réunion était marquée par un sentiment général de morosité.
the film explored the roots of his lifelong dourness.
Le film explorait les racines de sa morosité à vie.
she found his dourness off-putting and intimidating.
Elle trouvait sa morosité rebutante et intimidante.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant