pleasant fizziness
French_translation
added fizziness
French_translation
strong fizziness
French_translation
low fizziness
French_translation
natural fizziness
French_translation
lose fizziness
French_translation
lost fizziness
French_translation
fizziness fades
French_translation
fizziness remains
French_translation
increased fizziness
French_translation
the soda’s fizziness faded after i left the bottle open for an hour.
i love the crisp fizziness of sparkling water with a squeeze of lemon.
J'adore l'effervescence vive de l'eau pétillante avec un filet de citron.
the fizziness adds a refreshing bite to this citrus mocktail.
L'effervescence ajoute une touche rafraîchissante à ce mocktail aux agrumes.
you can feel the fizziness on your tongue as the bubbles burst.
Vous pouvez sentir l'effervescence sur votre langue lorsque les bulles éclatent.
keep it chilled to preserve the fizziness and the clean taste.
Gardez-le au frais pour préserver l'effervescence et le goût pur.
the drink’s fizziness pairs well with spicy street food.
L'effervescence de la boisson se marie bien avec la cuisine de rue épicée.
i could hear the fizziness as soon as i cracked the can open.
J'ai pu entendre l'effervescence dès que j'ai ouvert la canette.
the champagne had lively fizziness and a bright apple aroma.
Le champagne avait une effervescence vive et un arôme de pomme brillante.
too much shaking ruins the fizziness and makes it foam over.
Trop de secousses gâchent l'effervescence et font mousser la boisson.
the fizziness gives this ginger beer a sharp, tingling finish.
L'effervescence donne à cette ginger beer une finale vive et pétillante.
after the ice melted, the fizziness weakened and the flavor felt flat.
Après que la glace ait fondu, l'effervescence a diminué et le goût était fade.
a quick stir releases the fizziness, so i avoid mixing it too much.
pleasant fizziness
French_translation
added fizziness
French_translation
strong fizziness
French_translation
low fizziness
French_translation
natural fizziness
French_translation
lose fizziness
French_translation
lost fizziness
French_translation
fizziness fades
French_translation
fizziness remains
French_translation
increased fizziness
French_translation
the soda’s fizziness faded after i left the bottle open for an hour.
i love the crisp fizziness of sparkling water with a squeeze of lemon.
J'adore l'effervescence vive de l'eau pétillante avec un filet de citron.
the fizziness adds a refreshing bite to this citrus mocktail.
L'effervescence ajoute une touche rafraîchissante à ce mocktail aux agrumes.
you can feel the fizziness on your tongue as the bubbles burst.
Vous pouvez sentir l'effervescence sur votre langue lorsque les bulles éclatent.
keep it chilled to preserve the fizziness and the clean taste.
Gardez-le au frais pour préserver l'effervescence et le goût pur.
the drink’s fizziness pairs well with spicy street food.
L'effervescence de la boisson se marie bien avec la cuisine de rue épicée.
i could hear the fizziness as soon as i cracked the can open.
J'ai pu entendre l'effervescence dès que j'ai ouvert la canette.
the champagne had lively fizziness and a bright apple aroma.
Le champagne avait une effervescence vive et un arôme de pomme brillante.
too much shaking ruins the fizziness and makes it foam over.
Trop de secousses gâchent l'effervescence et font mousser la boisson.
the fizziness gives this ginger beer a sharp, tingling finish.
L'effervescence donne à cette ginger beer une finale vive et pétillante.
after the ice melted, the fizziness weakened and the flavor felt flat.
Après que la glace ait fondu, l'effervescence a diminué et le goût était fade.
a quick stir releases the fizziness, so i avoid mixing it too much.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant