| Pluriel | painss |
go through pains
French_translation
ease the pains
French_translation
sharp pains
French_translation
labor pains
French_translation
enduring pains
French_translation
growing pains
French_translation
relieve pains
French_translation
severe pains
French_translation
back pains
French_translation
head pains
French_translation
she bears many pains from her chronic back condition.
Elle supporte de nombreuses douleurs en raison de son problème chronique de dos.
the doctor tried to ease his pains with medication.
Le médecin a essayé de soulager ses douleurs avec des médicaments.
he went to great pains to ensure the project's success.
Il a fait d’énormes efforts pour assurer le succès du projet.
the athlete ignored the pains and continued the race.
L'athlète a ignoré les douleurs et a continué la course.
relief from the pains came after a long period.
Le soulagement des douleurs est arrivé après une longue période.
the company took pains to address customer complaints.
L'entreprise a pris des mesures pour répondre aux plaintes des clients.
she described the pains of losing her beloved pet.
Elle a décrit la douleur de perdre son animal de compagnie bien-aimé.
he suffered terrible pains after the accident.
Il a souffert de terribles douleurs après l'accident.
the therapist helped her manage her daily pains.
Le thérapeute l'a aidée à gérer ses douleurs quotidiennes.
the old house was built with considerable pains.
La vieille maison a été construite avec beaucoup de difficultés.
the team went to pains to investigate the incident.
L'équipe a fait l'effort d'enquêter sur l'incident.
go through pains
French_translation
ease the pains
French_translation
sharp pains
French_translation
labor pains
French_translation
enduring pains
French_translation
growing pains
French_translation
relieve pains
French_translation
severe pains
French_translation
back pains
French_translation
head pains
French_translation
she bears many pains from her chronic back condition.
Elle supporte de nombreuses douleurs en raison de son problème chronique de dos.
the doctor tried to ease his pains with medication.
Le médecin a essayé de soulager ses douleurs avec des médicaments.
he went to great pains to ensure the project's success.
Il a fait d’énormes efforts pour assurer le succès du projet.
the athlete ignored the pains and continued the race.
L'athlète a ignoré les douleurs et a continué la course.
relief from the pains came after a long period.
Le soulagement des douleurs est arrivé après une longue période.
the company took pains to address customer complaints.
L'entreprise a pris des mesures pour répondre aux plaintes des clients.
she described the pains of losing her beloved pet.
Elle a décrit la douleur de perdre son animal de compagnie bien-aimé.
he suffered terrible pains after the accident.
Il a souffert de terribles douleurs après l'accident.
the therapist helped her manage her daily pains.
Le thérapeute l'a aidée à gérer ses douleurs quotidiennes.
the old house was built with considerable pains.
La vieille maison a été construite avec beaucoup de difficultés.
the team went to pains to investigate the incident.
L'équipe a fait l'effort d'enquêter sur l'incident.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant