de-escalate tensions
کاهش تنشها
de-escalate situation
کاهش وخامت اوضاع
de-escalating conflict
کاهش درگیریها
de-escalate quickly
به سرعت تنشها را کاهش دهید
de-escalate now
اکنون تنشها را کاهش دهید
de-escalate efforts
تلاش برای کاهش تنشها
de-escalate talks
گفتوگو برای کاهش تنشها
de-escalate immediately
فوراً تنشها را کاهش دهید
de-escalate process
فرآیند کاهش تنشها
de-escalate risks
کاهش خطرات
we need to de-escalate the situation before it gets out of hand.
ما باید قبل از اینکه اوضاع از کنترل خارج شود، وضعیت را کاهش دهیم.
the police used negotiation tactics to de-escalate the standoff.
پلیس از تکنیکهای مذاکره برای کاهش تنشها استفاده کرد.
it's important to de-escalate arguments with family members calmly.
مهم است که به آرامی بحثها را با اعضای خانواده کاهش دهید.
the mediator worked to de-escalate tensions between the two parties.
میانجی برای کاهش تنشها بین دو طرف تلاش کرد.
training can help employees de-escalate conflicts in the workplace.
آموزش میتواند به کارمندان کمک کند تا در محل کار درگیریها را کاهش دهند.
the security guard tried to de-escalate the argument between the customers.
نگهبان امنیتی تلاش کرد تا بحث بین مشتریان را کاهش دهد.
de-escalating a crisis requires patience and good communication skills.
کاهش دادن یک بحران نیاز به صبر و مهارتهای ارتباطی خوب دارد.
the goal is to de-escalate the conflict and find a peaceful resolution.
هدف کاهش دادن درگیری و یافتن یک راه حل مسالمت آمیز است.
managers should be trained to de-escalate difficult employee situations.
مدیران باید آموزش ببینند تا بتوانند شرایط دشوار کارکنان را کاهش دهند.
the government attempted to de-escalate the trade war with new agreements.
دولت سعی کرد با توافقات جدید جنگ تجاری را کاهش دهد.
de-escalate the conversation by changing the subject to something positive.
با تغییر موضوع به چیزی مثبت، مکالمه را کاهش دهید.
de-escalate tensions
کاهش تنشها
de-escalate situation
کاهش وخامت اوضاع
de-escalating conflict
کاهش درگیریها
de-escalate quickly
به سرعت تنشها را کاهش دهید
de-escalate now
اکنون تنشها را کاهش دهید
de-escalate efforts
تلاش برای کاهش تنشها
de-escalate talks
گفتوگو برای کاهش تنشها
de-escalate immediately
فوراً تنشها را کاهش دهید
de-escalate process
فرآیند کاهش تنشها
de-escalate risks
کاهش خطرات
we need to de-escalate the situation before it gets out of hand.
ما باید قبل از اینکه اوضاع از کنترل خارج شود، وضعیت را کاهش دهیم.
the police used negotiation tactics to de-escalate the standoff.
پلیس از تکنیکهای مذاکره برای کاهش تنشها استفاده کرد.
it's important to de-escalate arguments with family members calmly.
مهم است که به آرامی بحثها را با اعضای خانواده کاهش دهید.
the mediator worked to de-escalate tensions between the two parties.
میانجی برای کاهش تنشها بین دو طرف تلاش کرد.
training can help employees de-escalate conflicts in the workplace.
آموزش میتواند به کارمندان کمک کند تا در محل کار درگیریها را کاهش دهند.
the security guard tried to de-escalate the argument between the customers.
نگهبان امنیتی تلاش کرد تا بحث بین مشتریان را کاهش دهد.
de-escalating a crisis requires patience and good communication skills.
کاهش دادن یک بحران نیاز به صبر و مهارتهای ارتباطی خوب دارد.
the goal is to de-escalate the conflict and find a peaceful resolution.
هدف کاهش دادن درگیری و یافتن یک راه حل مسالمت آمیز است.
managers should be trained to de-escalate difficult employee situations.
مدیران باید آموزش ببینند تا بتوانند شرایط دشوار کارکنان را کاهش دهند.
the government attempted to de-escalate the trade war with new agreements.
دولت سعی کرد با توافقات جدید جنگ تجاری را کاهش دهد.
de-escalate the conversation by changing the subject to something positive.
با تغییر موضوع به چیزی مثبت، مکالمه را کاهش دهید.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید