spar against
مقابله با
spar with words
ملاقات با کلمات
iceland spar
کشاورز ایسلندی
sparing with his money
در خرج کردن خسودار است
deal out criticism with a sparing hand
با دست سنگین انتقاد را توزیع کنید
The professor was sparing in his praise.
استاد در تعریف کردن بسیار کمحرف بود.
He was quiet and sparing of speech.
او آرام و کمحرف بود.
spared herself the trouble of going.
از خودداری از رفتن خود را رها کرد.
spared no expense for the celebration.
برای جشن، هیچ هزینه ای را دریغ نکرد.
They spared no effort to finish the duty.
آنها برای انجام وظیفه هیچ تلاشی از خود دریغ نکردند.
the doctor spared no effort in helping my father.
دکتر تمام تلاش خود را برای کمک به پدرم انجام داد.
round off the spars with a soft plastic fitting.
سطح انتهایی ها را با یک اتصال پلاستیکی نرم گرد کنید.
physicians advised sparing use of the ointment.
پزشکان توصیه به استفاده کم از کرم کردند.
tax sparing (matching credit)
معافیت مالیاتی (اعتبار تطبیقی)
He is very sparing with his money.
او در خرج کردن پول بسیار خسودار است.
sparing in bestowing gifts;
در اعطای هدیه ها کممصرف بود;
neither profligate nor sparing of her time.
نه بی بند و بار و نه صرف جویی در وقتش.
I'll show you where the spares are kept.
به شما نشان می دهم که قطعات یدکی کجا نگهداری می شوند.
He spared no expense to make the party a success.
او برای اینکه مهمانی موفقیت آمیز باشد، هیچ هزینه ای از خود دریغ نکرد.
the country had until now been spared the violence occurring elsewhere.
کشور تا کنون از خشونتهایی که در سایر مناطق رخ میداد، مصون مانده بود.
She never spares the butter when baking.
او هنگام پخت و پز هیچ وقت کره را کم نمی کند.
mother and daughter spar regularly over drink, drugs, and career.
مادر و دختر به طور منظم در مورد نوشیدنی، مواد مخدر و شغل با هم بحث می کنند.
in her concern to help others, she has never spared herself.
در تلاش برای کمک به دیگران، او هرگز از خود دریغ نکرده است.
spar against
مقابله با
spar with words
ملاقات با کلمات
iceland spar
کشاورز ایسلندی
sparing with his money
در خرج کردن خسودار است
deal out criticism with a sparing hand
با دست سنگین انتقاد را توزیع کنید
The professor was sparing in his praise.
استاد در تعریف کردن بسیار کمحرف بود.
He was quiet and sparing of speech.
او آرام و کمحرف بود.
spared herself the trouble of going.
از خودداری از رفتن خود را رها کرد.
spared no expense for the celebration.
برای جشن، هیچ هزینه ای را دریغ نکرد.
They spared no effort to finish the duty.
آنها برای انجام وظیفه هیچ تلاشی از خود دریغ نکردند.
the doctor spared no effort in helping my father.
دکتر تمام تلاش خود را برای کمک به پدرم انجام داد.
round off the spars with a soft plastic fitting.
سطح انتهایی ها را با یک اتصال پلاستیکی نرم گرد کنید.
physicians advised sparing use of the ointment.
پزشکان توصیه به استفاده کم از کرم کردند.
tax sparing (matching credit)
معافیت مالیاتی (اعتبار تطبیقی)
He is very sparing with his money.
او در خرج کردن پول بسیار خسودار است.
sparing in bestowing gifts;
در اعطای هدیه ها کممصرف بود;
neither profligate nor sparing of her time.
نه بی بند و بار و نه صرف جویی در وقتش.
I'll show you where the spares are kept.
به شما نشان می دهم که قطعات یدکی کجا نگهداری می شوند.
He spared no expense to make the party a success.
او برای اینکه مهمانی موفقیت آمیز باشد، هیچ هزینه ای از خود دریغ نکرد.
the country had until now been spared the violence occurring elsewhere.
کشور تا کنون از خشونتهایی که در سایر مناطق رخ میداد، مصون مانده بود.
She never spares the butter when baking.
او هنگام پخت و پز هیچ وقت کره را کم نمی کند.
mother and daughter spar regularly over drink, drugs, and career.
مادر و دختر به طور منظم در مورد نوشیدنی، مواد مخدر و شغل با هم بحث می کنند.
in her concern to help others, she has never spared herself.
در تلاش برای کمک به دیگران، او هرگز از خود دریغ نکرده است.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید