unpropitiously started
شروع نامناسب
unpropitiously timed
زمانبندی نامناسب
unpropitiously ended
پایان نامناسب
unpropitiously positioned
قرار گرفتن نامناسب
unpropitiously arrived
دریافت نامناسب
unpropitiously fell
سقوط نامناسب
unpropitiously placed
قرار دادن نامناسب
unpropitiously began
شروع نامناسب
unpropitiously occurring
وقوع نامناسب
unpropitiously happened
اتفاق نامناسب
the rain started unpropitiously, ruining our picnic plans.
آب و هوای ناگوار شروع شد و برنامه چای گرم ما را خراب کرد.
the team's performance began unpropitiously with several early errors.
عملکرد تیم به طور ناگوار با چند خطا در ابتدای بازی شروع شد.
the negotiations concluded unpropitiously after weeks of deadlock.
مذاکرات پس از چند هفته از ایستش، به طور ناگوار به پایان رسید.
he arrived unpropitiously late for the important meeting.
او به طور ناگوار با دیر کردن به جلسه مهم حاضر شد.
the project got off to an unpropitiously slow start.
پروژه با شروعی ناگوار و کند آغاز شد.
the stock market opened unpropitiously, dropping sharply.
بازار سهام به طور ناگوار با کاهش شدید باز شد.
the weather turned unpropitiously cold just as we left the house.
وقتی ما از خانه خارج شدیم، آب و هوای ناگوار و سرد شد.
the news arrived unpropitiously during a celebratory dinner.
خبر به طور ناگوار در حین یک شام جشن به دست ما رسید.
the game began unpropitiously with a penalty against our team.
بازی با یک پنالتی علیه تیم ما به طور ناگوار شروع شد.
the speaker's introduction began unpropitiously with technical difficulties.
مقدمه سخنران با مشکلات فنی به طور ناگوار شروع شد.
the journey started unpropitiously with a flat tire.
سفر با یک چرخ گیج شده به طور ناگوار شروع شد.
unpropitiously started
شروع نامناسب
unpropitiously timed
زمانبندی نامناسب
unpropitiously ended
پایان نامناسب
unpropitiously positioned
قرار گرفتن نامناسب
unpropitiously arrived
دریافت نامناسب
unpropitiously fell
سقوط نامناسب
unpropitiously placed
قرار دادن نامناسب
unpropitiously began
شروع نامناسب
unpropitiously occurring
وقوع نامناسب
unpropitiously happened
اتفاق نامناسب
the rain started unpropitiously, ruining our picnic plans.
آب و هوای ناگوار شروع شد و برنامه چای گرم ما را خراب کرد.
the team's performance began unpropitiously with several early errors.
عملکرد تیم به طور ناگوار با چند خطا در ابتدای بازی شروع شد.
the negotiations concluded unpropitiously after weeks of deadlock.
مذاکرات پس از چند هفته از ایستش، به طور ناگوار به پایان رسید.
he arrived unpropitiously late for the important meeting.
او به طور ناگوار با دیر کردن به جلسه مهم حاضر شد.
the project got off to an unpropitiously slow start.
پروژه با شروعی ناگوار و کند آغاز شد.
the stock market opened unpropitiously, dropping sharply.
بازار سهام به طور ناگوار با کاهش شدید باز شد.
the weather turned unpropitiously cold just as we left the house.
وقتی ما از خانه خارج شدیم، آب و هوای ناگوار و سرد شد.
the news arrived unpropitiously during a celebratory dinner.
خبر به طور ناگوار در حین یک شام جشن به دست ما رسید.
the game began unpropitiously with a penalty against our team.
بازی با یک پنالتی علیه تیم ما به طور ناگوار شروع شد.
the speaker's introduction began unpropitiously with technical difficulties.
مقدمه سخنران با مشکلات فنی به طور ناگوار شروع شد.
the journey started unpropitiously with a flat tire.
سفر با یک چرخ گیج شده به طور ناگوار شروع شد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید