| Pluriel | tearfulnesses |
with tearfulness
French_translation
overcome by tearfulness
French_translation
displaying tearfulness
French_translation
a tearfulness
French_translation
hide tearfulness
French_translation
tearfulness arose
French_translation
despite tearfulness
French_translation
deep tearfulness
French_translation
filled with tearfulness
French_translation
show tearfulness
French_translation
her tearfulness at the wedding was touching and genuine.
Sa tendresse au mariage était touchante et sincère.
he tried to hide his tearfulness, but a single tear escaped.
Il a essayé de dissimuler son émotion, mais une seule larme a coulé.
the film's tragic ending often evokes tearfulness in the audience.
La fin tragique du film évoque souvent l'émotion chez le public.
despite her strength, a sudden wave of tearfulness overcame her.
Malgré sa force, une soudaine vague d'émotion l'a submergée.
he noticed a slight tearfulness in her eyes as she spoke.
Il a remarqué un léger voile d'émotion dans ses yeux lorsqu'elle parlait.
the speaker's passionate words triggered a wave of tearfulness.
Les paroles passionnées de l'orateur ont déclenché une vague d'émotion.
she struggled to control her tearfulness during the farewell speech.
Elle a eu du mal à contrôler son émotion pendant le discours d'adieu.
his tearfulness after receiving the award surprised everyone.
Son émotion après avoir reçu le prix a surpris tout le monde.
the news of her grandmother's passing brought on intense tearfulness.
La nouvelle du décès de sa grand-mère a provoqué une vive émotion.
he found her tearfulness a little unsettling, but understood her grief.
Il a trouvé son émotion un peu déconcertante, mais il a compris son chagrin.
the child's tearfulness subsided after a comforting hug.
L'émotion de l'enfant a diminué après un câlin réconfortant.
with tearfulness
French_translation
overcome by tearfulness
French_translation
displaying tearfulness
French_translation
a tearfulness
French_translation
hide tearfulness
French_translation
tearfulness arose
French_translation
despite tearfulness
French_translation
deep tearfulness
French_translation
filled with tearfulness
French_translation
show tearfulness
French_translation
her tearfulness at the wedding was touching and genuine.
Sa tendresse au mariage était touchante et sincère.
he tried to hide his tearfulness, but a single tear escaped.
Il a essayé de dissimuler son émotion, mais une seule larme a coulé.
the film's tragic ending often evokes tearfulness in the audience.
La fin tragique du film évoque souvent l'émotion chez le public.
despite her strength, a sudden wave of tearfulness overcame her.
Malgré sa force, une soudaine vague d'émotion l'a submergée.
he noticed a slight tearfulness in her eyes as she spoke.
Il a remarqué un léger voile d'émotion dans ses yeux lorsqu'elle parlait.
the speaker's passionate words triggered a wave of tearfulness.
Les paroles passionnées de l'orateur ont déclenché une vague d'émotion.
she struggled to control her tearfulness during the farewell speech.
Elle a eu du mal à contrôler son émotion pendant le discours d'adieu.
his tearfulness after receiving the award surprised everyone.
Son émotion après avoir reçu le prix a surpris tout le monde.
the news of her grandmother's passing brought on intense tearfulness.
La nouvelle du décès de sa grand-mère a provoqué une vive émotion.
he found her tearfulness a little unsettling, but understood her grief.
Il a trouvé son émotion un peu déconcertante, mais il a compris son chagrin.
the child's tearfulness subsided after a comforting hug.
L'émotion de l'enfant a diminué après un câlin réconfortant.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant